The Molasses Cure

In the late 19th and early 20th Centuries, there were very few trusted commercial medicines to alleviate cold symptoms. People often relied on folk remedies and home-made treatments to cure a variety of illnesses and injuries.

A scene in Jessie Wells illustrates the point. Jessie and her best friend, Mate are sitting outside on the porch one evening when Jessie’s father comes home from work.

Dr. Wells came up the walk at this moment, and the two girls arose to give him passage.

“You are two very sensible young ladies, staying out in all this dew, with your thin dresses,” he said, as he passed them. “Tomorrow you’ll be taking molasses and ginger by the quart.”

“No, indeed, Doctor,” laughed Mate,” I never take any horrid doses like that.”

Horrid doses indeed! The molasses and ginger cure for a sore throat was fairly common, and it sounds like Dr. Wells believed in its curative powers. In actual fact, the ginger tended to suppress coughing and the molasses soothed the throat.

Molasses Cure v3

Another home remedy for colds was a mixture of molasses and a few drops of kerosene in a glass of water. As questionable this home cure may sound, it was one of the few cold remedies that didn’t contain alcohol.

Medicine 2

Mrs. Beeton’s Book of Household Management (the 1861 authority on running the home) suggested an “infallible” cure for a cold, which included rum in its ingredients:

Put a large teacupful of linseed, with 1/4 lb. of sun raisins and 2 oz. of stick liquorice, into 2 quarts of soft water, and let it simmer over a slow fire till reduced to one quart. Add to it 1/4 lb of pounded sugar-candy, a tablespoonful of old rum, and a tablespoonful of the best white-wine vinegar or lemon-juice.

.Commercial medicines also included alcohol. Bitgood’s Original Compound Vegetable Syrup boasted it could cure the common cold, as well as a host of other ailments. The manufacturer was one of the few who revealed that their product contained alcohol, although the ad doesn’t state how much alcohol was actually in the mixture.

The majority of commercial medicines did not disclose the alcohol content in their products.

This lovely trade card advertises a ginger cure that sounds just like the kind mothers everywhere mixed up with molasses in their kitchens. The product description on the back of the card touts the benefits of the medicine, but doesn’t list the actual ingredients.

Molasses cure 4b front

Too bad; because, in actual fact, Parker’s Ginger Tonic was 41.6% alcohol—more potent than 80 proof whiskey! Compare that to the average alcoholic content of today’s beer (5% alcohol) and wine (approximately 12% alcohol).

It was the rule, rather than the exception, that consumers had no idea that they were dosing family members with alcoholic products; and since many alcohol-laden medicines of the time were specifically marketed to children, mothers often unwittingly gave their little ones rum and whiskey.

Little wonder, then, that Isabella Alden often wrote about the dangers of alcohol consumption. At the time her books were written, people usually didn’t know they were consuming alcohol and often didn’t recognize their growing dependence until it was potentially too late.

Doris Farrand’s Vocation

Cover_Doris Farrands Vocation resizedDoris Farrand’s Vocation is now available on Amazon!

How can two walk together except they be agreed?

College student Doris Farrand has her life all planned: She’ll earn her living as a schoolteacher until her boyfriend Richard graduates from seminary school as an ordained minister; then they’ll be married. Their future is so well planned, nothing can go wrong … until Doris receives news that turns her life upside down. Suddenly, she and Richard can’t agree on anything, including the future she once thought was set in stone. The only person who understands Doris’s predicament is fellow student Garrett Randall. As Garrett’s acquaintance with Doris turns to friendship, and she relies more and more on his wise Christian counsel, Doris realizes she has an important choice to make about her future and about the man she will marry.

This edition includes discussion questions, a biography of the author, and an introduction to Isabella Alden’s books by Christian author Jenny Berlin.

Click on the cover to read the first two chapters of Doris Farrand’s Vocation.

“I’m as chirk as can be.”

Dictionary1

Isabella’s books contain some words and terms that are no longer in use. One word she regularly used in her books is chirk. For example:

“I’m as chirk as can be,” says Garrett Randall in Doris Farrand’s Vocation.

In Lost on the Trail, Dr. Evarts visits a sick student to “chirk Templeton up a little.”

And in Overruled, Mrs. Bramlett has a long talk with Marjorie and declares, “I feel quite chirked up; it does beat all how you manage to comfort a body!”

In the late 19th and early 20th Centuries, chirk was an informal word for cheer and was mostly commonly followed by the word, up.

Early Writings

Grandfather Clock 01 EditedIsabella kept a daily diary from the time she was seven years old. In it she faithfully recorded the day’s events, so she developed her writing skills at an early age.

Her first published story appeared in the newspaper when she was still a child. Her tale concerned the family’s “grand old clock.” Isabella had grown up hearing the steady tick-tock of the clock; but it suddenly stopped one morning without warning. Since the clock was a family heirloom and one hundred years old at the time, her parents took the problem in stride.

But Isabella’s imagination wove a tale around the powers of the old clock. The day was cloudy and she attributed it to the fact that the sun didn’t know when to rise, simply because the old clock had stopped keeping time. She continued the story with dire predictions that the earth would be plunged into darkness and other terrible things would happen.

She ended the tale with her father pulling out his faithful pocket watch—still ticking—thus saving the world!Pocket Watch Edited

Isabella’s older sister, Mary, was married to the editor of the local newspaper. He suggested that the story appear in the next issue of the paper. Isabella’s father agreed, provided the story was published anonymously to protect Isabella’s privacy.

Thus, Isabella Alden’s first published story appeared in the newspaper with the title and byline:

Our Old Clock
by
Pansy

Many years later, Isabella proudly recounted the story as her very first appearance in public.