At the height of her popularity Isabella’s books were published in several languages and sold all over the world.
She had a large fan base in England, and in the 1890s a British publisher took the unusual step of publishing Isabella’s novels as pamphlets. Today, we’d call them paperback books.
S. W. Partridge & Co. of London advertised the books as “Partridge’s Cheap Pansy Series.” Each edition included a list of the available titles in the series:
The novels measured 7-1/2” by 10-3/4”, making them slightly smaller than the 8-1/2 by 11” standard paper Americans use today. They were only 64 pages long, but thanks to their 2-column layout and small type, each novel was complete and compact enough to fit into a lady’s bag.
In fact, Partridge & Co. published them particularly for women travelers. They were sold at newsstands in railway stations throughout England and cost just four pennies.
Each book featured a beautifully embellished, full-color cover that illustrated a particular scene from the story. Here’s the cover for Chautauqua Girls at Home:
The cover art for Ruth Erskine’s Crosses shows the moment Ruth’s father introduced her to Judge Burnham.
What do you think of the depiction of this important scene? Is that how you pictured Judge Burnham when you first read Ruth Erskine’s Crosses?
The cover for Julia Ried shows the moment Julia went to apply for the bookkeeping job at the box factory.
In addition to the cover, each book had anywhere from five to nine black and white illustrations. This one, in Julia Ried, depicts the moment Dr. Douglass introduced Julia to Mrs. Tyndale.
Mottos were very popular in the 1890s, and this motto appeared at the end of Julia Ried:
It very nicely sums up one of the lessons Julia learned in the story.
Often, mottoes like this one were used as inexpensive sources of artwork. Ladies cut them from the pages of books and magazines and pasted them into scrapbooks or framed them to hang on the wall.
Ester Ried Yet Speaking also ends with a motto related to the story:
The cover for Interrupted illustrates the moment Claire Benedict learned her father’s money was gone and the family was bankrupt.
One of the black-and-white illustrations shows the moment Claire suggests to her students that they take on the job of cleaning up the church sanctuary:
It wasn’t uncommon for the titles of Pansy’s novels to be changed when they were published in other countries. One Commonplace Day was one such novel; in England it was renamed Wise toWin:
These paperback books all have some wear and tear, but considering the fact that they’re over 130 years old, they are in remarkably good shape. Perhaps they’ll last another hundred years for a new generation of Pansy readers to enjoy!
In upper- and middle-class homes across America at the turn of the last century, the man of the house had one room that was his exclusive domain: The study.
The study was a place where the man of the house took quiet refuge. In his study he took care of business matters, wrote letters, or read his newspaper or favorite book in solitude. In some of Isabella’s books, like Jessie Wells, the local minister locked himself away in his study to work on his sermon or write letters to the members of his church.
In Isabella’s books, the rooms designated as studies had common characteristics: a bookcase filled with books, a desk or large study table, and sufficient light to read by once the sun went down. In her novel As in a MirrorIsabella Alden described John Stuart King’s study this way:
The walls were lined with many rows of well-filled shelves, and a searcher among them would hardly have failed of finding every choice book of the season, as well as the standard volumes of the past. A bookcase devoted to standard magazines was crowded almost to discomfort, and the large study table was strewn with the very latest in newspaper and magazine.
Even little Daisy Bryant understood that the study was a special room in the house. The eight-year-old heroine of Miss Dee Dunmore Bryantlived with her mother and siblings in cramped quarters; but Daisy designated one small section of their main room to be their study:
The floor had a neat strip of rag carpeting over in the part which Daisy called “the study.” There was also a little square table over there, with the Bible on it, and Daisy’s geography, and Ben’s arithmetic, and a tiny basket that held Line’s crochet work. At first, Daisy had objected to the crochet work—that it did not belong to a study—but one evening, in the very middle of Miss Sutherland’s study table, what did she see but a fluffy ruffle with Miss Sutherland’s needle set in its hem, and her thimble lying beside it! Since that time the crochet basket had held peaceable possession.
In the story Miss Sutherland lived in the big house on the hill; and since Daisy’s mother often did sewing for Miss Sutherland, Daisy had seen the Sutherland’s study when she delivered completed work to her. Daisy dreamed of one day living in a home with a real study, just like the Sutherland’s had, with plenty of books, and with framed mottoes on the walls.
There was a common understanding—sort of an unwritten rule—that no one but the man of the house was allowed in the study except by invitation. After Perry Harrison had an argument with his wife in From Different Standpoints, he retreated to his study, where he knew he would not be interrupted, and he could calm down after their angry exchange:
When Perry came back from the station, after seeing the party off, he shut himself up in the study, not seeing his wife until dinner-time. Then all traces of emotion had disappeared, and he was the affable gentleman exerting himself to be entertaining.
Because the study usually was the bastion of the man of the house, it was only natural that others did not find the place calming and comfortable. If a father had to scold a recalcitrant son or daughter, he called the child into his study. If a minister felt the need to counsel a wayward congregant, he did so in private in his study. Under those circumstances, the study became less like a quiet refuge and more like a place where wrong-doers were brought to account and punishments were doled out.
That thought was uppermost in the minds of Eurie, Marion, Ruth, and Flossie in The Chautauqua Girls at Home when they had to summon their courage to visit their minister, Dr. Dennis, in his study.
“Doesn’t it make your heart beat to think of going to him in his study, and having a private talk?”
“Dear me!” said Flossy. “I never shall think of such a thing. I couldn’t do it any more than I could fly.”
Later, when Ruth went to speak with Dr. Dennis about finding work she could do for the church, she found herself alone with him in that dreaded room:
It was a place in which she felt as nearly embarrassed as she ever approached to that feeling. She had a specific purpose in calling, and words arranged wherewith to commence her topic; but they fled from her as if she had been a school girl instead of a finished young lady in society; and she answered the Doctor’s kind enquiries as to the health of her father and herself in an absent and constrained manner.
But in one of Isabella’s books, the tables were turned on the man of house. In The Hall in the Grove, Dr. Monteith—the driving force behind the town’s Chautauqua Literary and Scientific Circle—was in his study when Paul Adams complained to him that the Circle put more emphasis on studying books about ancient Rome than on studying the Bible. Dr. Monteith was shocked.
Seated in the beautiful little study, by the green-covered table, under the shaded light, the Doctor looked full into the earnest troubled face of his visitor. “Now, my friend, do I understand you to mean that the experiences which you have had with the Circle led you to think that we gave the most important place to other books, and shoved the Bible out?”
You would have been sorry for Dr. Monteith, could you have seen his distressed face. He arose and began to walk back and forth in the little study, pondering how he could best undo what his heart told him had been grave mischief.
Dr. Monteith knew that the Bible was “first, best, purest, highest; incomparably above any and all other books.” He had to do some quick soul searching to figure out how he had misled Paul Adams—as well as an entire Chautauqua Literary and Scientific Circle—so far away from the foundation of all knowledge, the Bible.
Once Dr. Monteith realized his error, the atmosphere in his study changed dramatically. He apologized to Paul Adams and assured him that reading and knowing about the Bible was not the same as reading and knowing the Bible. And before Paul left his study, Dr. Monteith led the young man to make a momentous decision concerning his future and his soul.
So the study was sometimes an important setting in Isabella’s books, as well as in her short stories. In 1888 Isabella published “Papa’s Study”, and you can read it here for free:
It was a very beautiful room, so crowded with books, and papers, and conveniences of all sorts, that you would have supposed its owner could have nothing to wish for, and must be a happy man. Yet on the morning about which I am telling you, he did not look in the least happy; on the contrary, if you had counted the wrinkles between his hair and his eyes, and could have seen the puckers around his lips, which were hidden by a heavy moustache, you would perhaps have called him cross; and you would not have been very far from the truth. Something had happened that morning which made him feel like being cross with everybody.
“To think that I should have forgotten it!” he was saying to his wife, speaking in an injured tone, as though somebody was certainly to blame. “I would not have had it happen for ten, no, not for fifty dollars; and there he was, I suppose, at the depot, looking in all directions for me, and the train waited here fully twenty minutes for the down express. We might have had time enough to settle the whole business. It is too provoking to endure.”
Nevertheless, he knew it would have to be endured, for the train had been gone at least an hour.
“Why didn’t you make a memorandum of it?” his wife asked, taking fine stitches in the ruffle she was making, and speaking in that calm , even tone which is sometimes really irritating to excited people.
“Why, I did, of course; and this morning I looked for my diary to see if there was anything which needed attention before mail time, but I had changed my coat and left it in the the other pocket. A diary is simply a nuisance, anyway; it is always in some other pocket when one wants it the most. I’d like to know how a busy man like myself, who has three ways to go at once, can be expected to remember everything.”
Nobody had told him that he was expected to do any such thing, but he spoke as sharply as though someone had, and walked the floor, and looked wrathful.
Poor man! He had been sadly disappointed. Besides missing a very important bit of business by his forgetfulness, he had missed the sight of a friend whom he very much wanted to see.
Now, his little daughter Almina was in the library annex, hidden from view by heavy curtains, but within distinct hearing; and if you could have seen her I am afraid you would have thought she acted very strangely. Instead of looking thoughtful and sympathetic over her father’s troubles she clasped her two pretty hands together and indulged in a series of happy little giggles. You see, she knew something which her father did not.
In order to have you understand, I shall have to go back a few days. The father’s birthday was coming, and Almina knew it; I am not at all sure that the father did, for he was so busy a man that he forgot even that. And Almina had, with her own hand, written, and, what was much harder, addressed a letter all herself, to a certain “Mr. Frank Smith, Toledo, Iowa.” Truth compels me to state that she spoiled three envelopes before accomplishing it to her satisfaction. In the first one she made the letter F look so much like a T that it read like Mr. Trunk Smith, and she felt sure that would not do; and then, because she had visited once in Toledo, Ohio, and heard about it all her life, and had never heard of Toledo, Iowa, what did she do but write it out nicely on the second envelope—Toledo, Ohio. Of course that wouldn’t do. By this time she was nervous, and blotted the third one badly, but at last it was well done, and the letter was sent.
On the very morning of which I write, there had come an answer to her letter, in the shape of a lovely business-like looking package, done up in heavy paper, and packed in burlap and excelsior, and when her eager fingers reached the treasure thus carefully guarded, it was the prettiest walnut affair, with a lock and key, and inside, a row of compartments bearing the names of the months and the dates; and so arranged that memoranda of what ought to be done, even weeks ahead, could be slipped in, and would remain out of sight until the morning of the day when they were needed, when they would drop into view, and beg to be looked at.
“If papa had only had his lovely little Office Tickler,” she said to herself, as she giggled musically, “he wouldn’t have missed seeing Mr. Felt this morning, I mean to tell him that if he had been forty-three last week, instead of tomorrow, it would have been all right. Oh! I do wonder if there is something he ought to remember tomorrow, and might forget. I mean to ask mamma.”
So the moment she could get a private audience with mamma, they two put their heads together over the fat old diary, whose sides were bursting with important papers too heavy for it to carry. They looked carefully down the page for April 11th, papa’s birthday, but it seemed to be an unusually quiet one. However; the next day made up for it; item after item of business crowded itself in to receive attention; foremost was this:
“MEM. Be sure to remember to send Seward’s note to the bank before three o’clock. It is in the left-hand drawer of the lower secretary.”
“Oh! look,” said Almina, “that is very important, isn’t it? Because papa has underlined it; and yet it is hidden in between so many other things to do, he will be quite likely to forget it. Oh, mamma! Couldn’t you get it for me to put in the Office Tickler?”
Mamma promised to try, and she tried, and accomplished it. There was great fun in the pretty library the next morning. Papa admired the beautiful walnut box to even Almina’s satisfaction, and assured her that it was the most ingenious little creature he had seen in many a day, and he was sure it would save him much time and patience. And then he heard all about how she earned the money to buy it, and “wrote the letter her own self,” and “had it come by express to her own address;” and he called her a dear little woman of business, and kissed her as many times as he was years old.
And all the time the important paper which was to be remembered the next morning without fail, was hiding behind its partition, biding its time.
The next morning Almina had forgotten all about it, but at eleven o’clock her father came hurriedly into the music-room where she was practising, and stooped down and kissed her.
“Papa ought to be tickled now in good earnest,” he said with a curious mixture of fun and earnestness in his voice. “What will my little girl think when I tell her that her Office Tickler has saved me at least five hundred dollars? I did forget all about the note, important as it was. This is a very busy, anxious day with me; but just as I was hurrying to go to the bank, I caught sight of my new possession, and saw I had not changed the date; I had not begun to use it yet, but I determined to gratify you by leaving it in order; and the moment I touched the card, out dropped that very forgotten note. I’m in great haste, little daughter, but I felt as though I must stop and tell you what a valuable selection you had made for my birthday present.”
I have often looked forward to an evening gathering with eager interest and thankfulness, because of the opportunity for meeting some there whom I could not catch elsewhere and saying a word for my Master.